Джуд Уотсон. Серия "Ученик
Джедая". Специальный выпуск-2. Последователи.
Главы
19-24
ГЛАВА 26
Двери вокруг него начали закрываться. Оби-Ван едва сумел боком протиснуться
в ту дверь, через которую вошел раньше, и попасть в коридор. Он прыгнул
туда на бегу. Последним, кого он видел, был издевательски смеющийся
над ним Норвал, презрительная улыбка кривила нижнюю часть его лица.
- Ты даже не представляешь, с чем связался, - крикнул он.
Оби-Ван мчался по белому коридору обратно к кораблю. Пылающий голокрон
отбрасывал на стены жуткие красноватые отблески. Оби-Ван не обращал
внимания на дурноту и слабость в ногах. Он должен был добраться до Энакина.
Не прошло и нескольких минут, как Оби-Ван снялся с летной палубы на
своем крошечном суденышке. Прижавшись лицом к транспаристилу иллюминатора,
он изучал космическое пространство в поисках корабля Энакина. Его нигде
не было видно. Не было видно и серого судна. Бушевавший здесь ранее
лазерный огонь полностью прекратился.
Удрученный Оби-Ван откинулся назад. Он был абсолютно уверен в том, что
узнает, если его падавана убьют – он должен был это почувствовать. Но
где же он был?
Оби-Ван задал челноку курс, чтобы лететь рядом с кораблем Норвала. Ему
надо было скрываться как можно дольше.
Челнок скользнул сквозь пространство и обогнул корабль Норвала с другой
стороны. Оби-Ван все еще ничего не заметил. Он собирался уже бросить
это и кинуться прочь, когда заметил присвоенный им маленький кораблик,
который притаился прямо за кораблем Норвала.
Как только челнок состыковался с позаимствованным ими кораблем, Оби-Ван
открыл люк и помчался в грузовой отсек. Прежде всего надо было спрятать
голокрон. Нужно было надежное место, и как можно дальше от Ланди.
Оби-Ван осторожно положил артефакт в судовой сейф, и немедленно испытал
облегчение от того, что этот предмет уже не находится у него в руках.
Но он знал, что нельзя быть до конца спокойным, пока голокрон не будет
надежно заперт в архивах джедаев на Корусканте. И возможно, даже после
этого.
Оби-Ван бросился на мостик. Сейчас больше всего на свете он хотел увидеть
своего падавана. Но то, что он увидел, появившись в дверях, было настолько
поразительным, что он застыл на месте.
Клетка профессора была пуста, ее дверь была распахнута настежь. Энакин
сидел на полу. Он качал на коленях лежащего Ланди.
- Теперь я понял, - сказал Ланди хриплым шепотом. – Некоторым вещам
лучше оставаться на дне моря.
Ланди судорожно ловил ртом воздух, и Оби-Ван внезапно понял, что квермиец
умирает. Он подошел и заглянул в его глаз. В конце концов он разглядел
то, что всегда надеялся там увидеть – раскаяние и страх.
- Я только… только надеюсь, что еще не слишком поздно, - закончил Ланди.
Его тощее тело содрогнулось и обмякло, Энакин осторожно опустил его
на пол. Доктор Мрак Ланди был мертв.
Оби-Вана охватили противоречивые чувства. Замешательство, разочарование,
облегчение…
Энакин повернулся к нему лицом.
- Я знал, что он собирается умирать, - объяснил он. – И я посчитал,
что ему не стоит заканчивать жизнь в клетке. Так что я его выпустил.
Я подумал, что сделать так будет правильно.
На его лице было написано беспокойство, и Оби-Ван понял, что, вероятно,
мальчика расстроила его вспышка на Кодее.
- Все правильно, падаван, - сказал Оби-Ван, положив руку Энакину на
плечо. Он понял, что как мастеру-джедаю ему еще многому следует научиться.
Им с Квай-Гоном понадобились годы совместной работы, чтобы их связали
узы глубокого доверия.
Со временем такие узы должны связать и его с Энакином. Что же касается
Ланди, теперь это не имело значения. Квермиец и его зло исчезли.
Оби-Ван видел, как на юном лице Энакина появляется выражение облегчения.
- Простите меня за то голографическое послание, - сказал он. – Я не
хотел скрывать его от вас, я только…
Оби-Ван кивнул.
- Я знаю, - сказал он. – Мне не следовало быть таким суровым. В следующий
раз мы оба поступим лучше.
- Я надеюсь… - внезапно Энакина прервала слепящая вспышка света, за
которой последовал режущий уши рев. Корабль с силой швырнуло назад,
по обшивке застучали осколки.
- Вырубай энергию, - рявкнул Оби-Ван.
Энакин подбежал к пульту и выключил главный рубильник. Секунду спустя
их окутала тьма. Если им повезет, они улетят от горящих обломков кораблекрушения,
оставшись незамеченными для таинственного серого корабля.
Оби-Ван задержал дыхание. Он обратился к Силе и немедленно почувствовал,
что Норвал погиб. Бедняга талантливый студент заблуждался. Кто был ни
находился на борту серого корабля, они не были его друзьями. Удар был
предназначен джедаям, и тот, кто произвел этот огненный взрыв, собирался
убить союзника, чтобы только не дать голокрону ситхов попасть к джедаям
в руки.
ГЛАВА 27
Поставив корабль в ангар на Корусканте, Энакин и Оби-Ван сошли на землю.
Они несколько часов дрейфовали, пока кое-как не починили гипердрайв.
Даже притом, что Энакин был талантливым механиком, им едва удалось с
трудом привести корабль домой. И надо было еще многое сделать.
- Я прослежу, чтобы корабль отправили обратно на Кодей, - предложил
Энакин.
Оби-Ван кивнул. Он опять достал голокрон из грузового отсека и теперь
страстно желал поместить его в архив, туда, где он будет постоянно храниться.
Он научился не обращать внимания на дурноту, но ему все равно не удавалось
чувствовать себя хорошо в окружении этой темной силы.
- Когда закончишь, приходи к Залу Совета, - сказал Оби-Ван. – Уверен,
Совет захочет выслушать нас как можно скорее.
Энакин кивнул.
- А Ланди? – спросил он.
- Я заберу тело с корабля и доставлю его в Храм. Совет решит, что с
ним делать.
Оби-Ван посмотрел, как Энакин пересекает ангар, а затем поспешил в Храм
джедаев. Его ждала Иокаста Ню, сейф для голокрона уже был открыт. Они
положили артефакт внутрь, затем опечатали дверцу и спустили его в архивохранилище.
Когда голокрон скрылся из вида, Оби-Ван вздохнул с облегчением. Он надеялся,
что ему никогда больше не придется видеть или касаться этого зловещего
предмета.
Когда Оби-Ван подошел к дверям Зала Совета, Энакин уже ждал его. Мальчик
широко улыбнулся, когда дверь Зала скользнула в сторону.
- Поздравляю, - сказала Депа Биллаба [Depa Billaba], когда они вошли
внутрь. – Вы хорошо потрудились.
- Несомненно, - согласился Саэссие Тийн [Saessee Tiin].
В глазах Энакина горело возбуждение.
- Это было замечательное задание, - сказал он. – И еще самое захватывающее.
Оби-Ван заметил беспокойство в глазах Йоды, когда тот остановил взгляд
на мальчике. Остальные члены Совета, казалось, были довольны и испытывали
облегчение от того, что голокрон теперь находился в храмовом архиве.
- Не сделает задание замечательным возбуждение, - серьезно сказал Йода.
Мудрый магистр внимательно посмотрел на Оби-Вана, и Оби-Ван ощутил приступ
вины. Неужели Йода считает, что, как учитель Энакина, он потерпел неудачу?
Беспокоится, что он не может направлять мальчика?
Конечно, это были его собственные страхи. Квай-Гон был замечательным
учителем. Он был смелым, сильным и мудрым. Одаренным лидером.
Думал ли Квай-Гон о том, что с Энакином я потерплю неудачу? Что мальчику
нужен более взрослый и мудрый учитель?
Квай-Гон умер уже почти четыре года назад, но тем не менее, Оби-Ван
внезапно ощутил присутствие своего учителя. Он был благодарен за это
чувство и черпал в нем уверенность. Но иногда он так остро чувствовал
утрату, что ныло в груди.
- Мы с должным вниманием отнесемся к останкам профессора Ланди, - сказал
Мейс Винду.
Упоминание о Ланди вернуло Оби-Вана к действительности.
- Хорошая работа, джедаи, - с улыбкой сказал Ки-Ади Манди. – Вы можете
идти.
Остальные магистры согласно кивнули.
Когда Оби-Ван вслед за своим падаваном выходил из Зала, в его памяти
вспыхнуло несколько образов: безумное, перекошенное лицо доктора Ланди,
изображение голокрона ситхов, странный серый корабль и его таинственные
пассажиры, сам голокрон, и - на краткий миг – гнев, который он увидел
в глазах Энакина. Это было лишь немногое из того, что он видел в течение
этой миссии. Признаки вещей, которые нелегко будет похоронить в памяти…
КОНЕЦ КНИГИ